Ainu place names (toponyms)

This page is still under construction. Come back later for more contents.

About 80% of the place names (toponyms) in Hokkaido are derived from Ainu language. But like in many other cases of colonization, also the Japanese colonizers in Hokkaido changed the Ainu toponyms as they wished and the origin of the place names was blurred and distorted: Some of the Ainu names were translated into Japanese, some were changed to new Japanese names and some of the Ainu names were assigned to wrong places (eg. two mountains in Sapporo, Inkaruspe and Moywa, are known today in Japanese as Moiwayama and Maruyama respectively).

Here you can find the place names for major cities and towns in Hokkaido with their original Ainu names and explanation for the names. There is also a list of common elements that can be found in the Ainu place names.

The original Ainu names of cities and towns in Hokkaido

Here are the names of the capitals of Hokkaido's subprefectures in Ainu:

Cukpet/Asahikawa is an example of translating the Ainu name in Japanese. Some other examples are Tanneto/Naganuma, Poroto/Oonuma & Ponto/Onuma.

Uskes/Hakodate is an example of Japanese name replacing the original Ainu name. Some other place names that have replaced Ainu names are Shinhidaka, Kitami, and Matsumae

There are some cities that are not originally named by Ainu at all, because there wasn't anything significant before the settlers built the city. For example, the aforementioned Iwamizawa (岩見沢/いわみざわ) is a Japanese settlement and the name is not based on the Ainu language. However, when the trilingual weather forecast was made for Minapa plaza (Ainu themed plaza above Sapporo subway station), a name for the city was created based on traditional Ainu knowledge of the topological features of the place.

Other Ainu place names

Coming later... (Esashi, Otaru, Tomakomai, Niseko)

Common elements that can be found in Ainu place names

More coming later...

From the Japanese form → to Ainu

betsu pet — river — Ex. Poropet (Horobetsu); Mopet (Monbetsu); (Ebetsu); Satporopet (Sapporo)

nai nay — river; creek; swamp — Ex. Namwakkanay (Wakkanai), Iwanay (Iwanai)

mo/mu mo — small; gentle — Ex. Morueran (Muroran); Moywa (Moiwa); Rurmootpe (Rumoi); Mopet (Monbetsu)

horo → poro — big; large — Ex. Satporopet (Sapporo); Poronay (Horonai); (Urahoro)

ushi → us(i) — (a place with) many; a lot of — Ex. 

ro/ru → ru — road; path — Ex. Morueran (Muroran)

mako → mak — in the depths of; deep inside— Ex. (Makomanai); (Tomakomanai)

to → to — lake; pond — Ex. Toya (Toya); Onneto (Onneto); 

yaya — shore — Ex. Toya (Toya)

moi → moy — inlet — Ex. Otamoy (Otamoi)

otaotasand; sandy beach — Ex. Otarunay (Otaru); Otamoy (Otamoi); Otanoski (Otanoske)

iwa → iwa — cliff — Ex. Moywa (Moiwa)

onne → onne — old; parent; large — Ex. 

fushiko → husko — old — Ex. 


 →  —  — Ex. 

https://www.nextftp.com/namadeko/ainu1.htm


Created on 2023/2/14, Latest update on 2024/8/28